|
Điệp Viên Hoàn Hảo - Cuộc Đời Hai Mặt Không Thể Tin Được Của Phạm Xuân Ẩn
Nhà xuất bản: Nxb Thông Tấn
| Số trang: 483 |
|
Hình thức bìa: Mềm |
| Kích thước: 14.5x20.5 cm |
Ngày xuất bản: 10 - 2007 |
| Trọng lượng: 500 gram |
Số lần xem: 18672 |
| (Chi tiết về phí vận chuyển) |
|
|
| Giá bìa: 90.000 VNĐ |
|
|
| Giá bán: 90.000 VNĐ |
|
|
| Giảm giá: (0%) |
|
|
|
|
|
|
Đã thêm vào d/s yêu thích
|
| Sách nên mua kèm với sách này |
|
|
| Khách hàng mua cuốn sách trên cũng từng mua một trong những cuốn sách dưới đây |
| Trang: 1 / 10 | |
 |
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
Giới thiệu về nội dung
Điệp Viên Hoàn Hảo - Cuộc Đời Hai Mặt Không Thể Tin Được Của Phạm Xuân Ẩn - Phóng Viên Tạp Chí Time & Điệp Viên Cộng Sản Việt Nam
Điệp viên hoàn hảo tập hợp rất nhiều câu chuyện về cuộc đời tình báo của Phạm Xuân Ẩn (Phóng viên tạp chí time & Điệp viên cộng sản Việt Nam). Larry đã thần người mấy giây khi được hỏi câu chuyện nào để lại cho ông ấn tượng sâu sắc nhất. Sau một hồi suy nghĩ, ông kể về tình bạn sâu sắc giữa ông Ẩn và nhà báo Robert Anson. Ông Ẩn đã cứu Robert Anson khi ông này bị bắt ở Campuchia. Đó là một hành động liều lĩnh, có thể khiến thân phận ông Ẩn bị bại lộ, nhưng ông vẫn làm vì trước đó nhà báo người Mỹ này đã cứu sống hơn mười trẻ em VN trong cuộc thảm sát ở Takeo, Campuchia. Trong hơn 30 năm qua, Robert Anson vẫn để trên bàn làm việc của mình tại New York một tấm ảnh của ông Phạm Xuân Ẩn để nhớ đến người đã cứu mạng mình... " Larry Berman trong cuốn sách của mình – một cái nhìn từ bên trong, quá giới hạn, một câu chuyện gây kinh hoàn chân thực – đã nhân đạo hóa một cách khéo léo những mâu thuẫn trong cuộc đời của Phạm Xuân Ẩn, một điệp viên của Hà Nội trong cùng một lúc làm việc cho các tổ chức báo chí Mỹ để che đậy cho các hoạt động tình báo của ông. Tình yêu tổ quốc của ông còn lớn hơn cả sự khâm phục của ông đối với Mỹ. Một câu hỏi luôn xuất hiện trong từng trang cuốn sách này là: bạn sẽ làm gì nếu lịch sử đúc sẵn cho bạn đôi giầy Phạm Xuân Ẩn? “Điệp viên hoàn hảo”
Trích đoạn:
Hãy xem trích đoạn cuốn sách Điệp Viên Hoàn Hảo - Cuộc Đời Hai Mặt Không Thể Tin Được Của Phạm Xuân ... trước khi mua hàng
Báo chí giới thiệu
Theo Báo Người lao động
Điệp Viên Hoàn Hảo - Cuộc Đời Hai Mặt Không Thể Tin Được Của Phạm Xuân Ẩn
(Thứ hai, 10/12/2007 12:00:00 AM)
“Điệp viên hoàn hảo” hay là một người Việt Nam hoàn hảo? (Chủ Nhật, 09/12/2007) Đọc hết 500 trang sách của Nhà Xuất bản Thông Tấn do nhà sử học Mỹ Larry Berman viết về tướng tình báo anh hùng Phạm Xuân Ẩn có nhan đề Điệp viên hoàn hảo... tôi có cảm giác mình vừa gặp một nhân vật khổng lồ thời Phục hưng (thế kỷ 15 - 16 ở châu Âu). Đó là những con người tài năng nhiều mặt như Hăm-lét (Sếch-pia), vừa là “cánh tay của trang hiệp sĩ...”, còn là “con mắt của nhà thông thái, miệng lưỡi của kẻ hào hoa...” Sau hơn 5 năm đi lại, thu thập tài liệu, gặp gỡ rất nhiều người Việt và Mỹ, đối thoại trực tiếp ở nhiều thời điểm với tướng Ẩn và gia đình, Berman đã “giải mã” được điều bí ẩn về điệp viên Phạm Xuân Ẩn, người mà Đại tướng Mai Chí Thọ đã nói với tác giả: “... Ẩn là một trong những nhà tình báo vĩ đại nhất trong lịch sử của đất nước tôi” (trang 143). Còn các bạn Mỹ thì đánh giá Phạm Xuân Ẩn là “điệp viên vĩ đại nhất của thế kỷ 20”! Phạm Xuân Ẩn tập hợp nhiều cái lớn trong một con người. Với vỏ bọc nhà báo, ông thật sự là một nhà báo lớn. David Halberstam, một nhà báo nổi tiếng bậc nhất thời đó nhận xét: “Ông ấy có nhiều ảnh hưởng đối với các nhà báo Mỹ”. Một người khác, Laura Palmer nói: “Rất nhiều phóng viên phải phụ thuộc vào ông”! (trang 267). Là nhà tình báo, Phạm Xuân Ẩn thuộc hàng chiến lược toàn cầu. Phạm Xuân Ẩn còn là một nhà ngoại giao lớn, một trí thức lớn, am hiểu nhiều nền văn hóa. Nhân danh một con người, Phạm Xuân Ẩn là một nhà đạo đức. Doug Pike viết: “Ông ấy sống rất đạo đức, do vậy ông luôn tự soi mình vào hành động trên cơ sở các giá trị của Nho giáo. Một trong những giá trị này liên quan đến tình bạn. Nho giáo nhấn mạnh đến sự thủy chung trong tình bạn và ngăn cấm việc khai thác, lợi dụng một người bạn” (trang 465). Và trên hết, Phạm Xuân Ẩn là một người bạn lớn của hai dân tộc Việt - Mỹ. Đó là chiều sâu, là giá trị lớn nhất, là khám phá của nhà sử học Mỹ Larry Berman qua cuốn sách này mà người đọc lĩnh hội được. Berman đã khám phá được một tâm hồn Việt Nam hoàn hảo trong một “điệp viên hoàn hảo”. Tác giả đã cho thấy nghề tình báo chỉ là một thế bắt buộc Phạm Xuân Ẩn phải ra tay trong những phút “hàm hồ” của lịch sử một đất nước là nước Mỹ, một đất nước mà nhân dân rất tin tưởng ở chính phủ của mình (?). Berman kết luận: “Trong hiệu quả trực tiếp từ cuộc chiến tranh của Mỹ và Việt Nam, có lẽ Phạm Xuân Ẩn là người duy nhất của bên thắng không cảm thấy cay đắng đối với kẻ thù từng gây ra biết bao chết chóc và tàn phá đất nước ông. Phạm Xuân Ẩn nói: Tôi đã sống và làm việc với người Mỹ trong thời gian rất dài. Tôi biết họ là những người tốt. Hầu hết người Mỹ đều tin những điều Chính phủ Mỹ nói với họ. Họ không biết sự thật về người Việt Nam. Tôi chẳng có lý do gì để ghét người Mỹ, cũng như người Mỹ biết tôi trước chiến tranh chẳng có lý do gì để ghét tôi” (trang 466). Đại tướng Võ Nguyên Giáp đánh giá: Có Phạm Xuân Ẩn “dường như chúng ta có mặt ngay trong phòng tác chiến của Mỹ”. Vậy mà sau chiến tranh, Phạm Xuân Ẩn là người Việt Nam được người Mỹ tìm đến đầu tiên và nhiều nhất, trong lúc chúng ta còn “e ngại” mối quan hệ này! Đó là vì, như David Halberstam nói: “Nếu có một người nào đó nắm bắt được giữa hai thế giới, thì người đó chính là Phạm Xuân Ẩn” (trang 420). Tới đây người viết bài này xin được phép mạo muội cho rằng, nếu cuốn sách này, cuốn sách được một nhà sử học tên tuổi viết theo đúng “phong cách” sử học là để tư liệu, bằng cứ lịch sử nói lên chủ đề của nó... Cần có một cái tên thứ hai thì phải gọi là : “Một người Việt Nam hoàn hảo”! Cuối cùng, phải nói đến bản dịch của dịch giả Nguyễn Đại Phương; dường như toàn bộ nội dung của gần 500 trang sách này, người đọc “quên mất” rằng nó đã được dịch từ tiếng Anh. Lê Phú Khải
Theo Báo Nhân Dân
Điệp Viên Hoàn Hảo - Cuộc Đời Hai Mặt Không Thể Tin Được Của Phạm Xuân Ẩn (Phát Hành Ngày 28/09/2007)
(Thứ tư, 26/09/2007 12:00:00 AM)
Ra mắt cuốn sách mới về Thiếu tướng Phạm Xuân Ẩn Thứ ba, 25/09/2007 | | Cuốn sách “Điệp viên hoàn hảo” (Perfect Spy) của Giáo sư người Mỹ Larry Berman, viết về cuộc đời và sự nghiệp của Thiếu tướng tình báo, Anh hùng quân đội nhân dân Việt Nam Phạm Xuân Ẩn sẽ được Nhà xuất bản Thông tấn, đơn vị giữ bản quyền dịch sách ra tiếng Việt sẽ cho ra mắt độc giả Việt Nam trong tuần này.
Phạm Xuân Ẩn, người được đánh giá là “một trong những điệp viên tài giỏi nhất của thế kỷ 20”. Trong buổi gặp gỡ với báo giới chiều ngày 11-9 tại Đại sứ quán Hoa Kỳ tại Hà Nội, tác giả cuốn sách cho biết Điệp viên hoàn hảo sẽ được phát hành nhân ngày giỗ đầu của Thiếu tướng Phạm Xuân Ẩn (20-9). Larry Berman là giáo sư môn khoa học chính trị tại Đại học Califonia Davis. Tại Mỹ, cuốn sách “Điệp viên hoàn hảo” bằng tiếng Anh dày hơn 300 trang do Nhà xuất bản Harpers Collins ấn hành mới chính thức ra mắt độc giả vào tháng 4 vừa qua. Đây là cuốn sách chứa đựng nhiều thông tin có giá trị lịch sử cao viết về nhà tình báo xuất sắc trong kháng chiến chống Mỹ cứu nước Phạm Xuân Ẩn.
Larry chia sẻ: “Trước khi viết cuốn sách này, tôi đã viết bốn cuốn sách khác về Việt Nam, nhưng tất cả đều là Việt Nam qua cái nhìn của người Mỹ. Khi bắt tay viết “Điệp viên hoàn hảo” cũng là lúc tôi bắt đầu nhìn đất nước các bạn qua con mắt của một người Việt Nam”. Ông là học giả đầu tiên của Mỹ viết về Phạm Xuân Ẩn. Tác giả Larry Berman và cuốn sách. Cuốn “Điệp viên hoàn hảo” bằng tiếng Anh có 10 phần tập trung vào những sự kiện lớn trong cuộc đời và sự nghiệp của nhà tình báo, nhà báo Phạm Xuân Ẩn. Đó là những sự kiện về trận Ấp Bắc, cuộc tấn công của Mỹ vào Việt Nam năm 1965, cuộc tổng tiến công Mậu Thân 1968, giải phóng miền Nam 1975 và hai chương viết về Phạm Xuân Ẩn sau giải phóng từ (1975-1985).
Larry Berman lần đầu tiên gặp Phạm Xuân Ẩn vào tháng 7-2001. Nhưng mãi đến năm 2003, nhà tình báo mới đồng ý để Larry viết về cuộc đời mình. Ông Phạm Xuân Ẩn đưa ra lý do với Larry là “Tôi hy vọng lớp trẻ ở Mỹ có thể hiểu thêm về cuộc chiến tranh Việt Nam qua cuốn sách anh sẽ viết về cuộc đời hoạt động của tôi”. Ông Ẩn cũng đưa ra điều kiện “nội dung sách chỉ được nói về những phần hoạt động đã được tôi cho phép và tôi sẽ đề nghị một số thành viên trong mạng lưới trước đây của tôi hợp tác với anh trong quá trình thu thập thông tin”.
Giáo sư Larry Berman cho biết, ông đã phải bắt đầu năm năm để hoàn thành cuốn sách “Điệp viên hoàn hảo”. Để khai thác được nhiều thông tin về cuộc đời của ông Phạm Xuân Ẩn, giáo sư phải sang Việt Nam tất cả 20 lần để phỏng vấn, thu thập tài liệu. Mỗi lần ở Việt nam, ông dành hai tuần để “hầu chuyện” Phạm Xuân Ẩn. Larry nhớ lại: “Mỗi ngày, tôi gặp ông Phạm Xuân Ẩn tại nhà riêng bắt đầu từ 8 giờ sáng và ở đó đến khi nào ông Ẩn mệt thì về”. Khi ấy, cả người kể chuyện và người ghi chép đều biết rằng thời gian cho họ chẳng được nhiều. Bệnh tật hành hạ ông Ẩn và ông ấy rất yếu.
Trong cuộc chiến tranh ở miền Nam Việt Nam, ông Phạm Xuân Ẩn là tình báo viên thuộc mạng lưới tình báo H63 ở Củ Chi. Giáo sư Larry rất cẩn trọng trong việc thẩm định những tư liệu có được vì thế mà ông dành thời gian tiếp xúc với tất cả thành viên mạng lưới tình báo này hiện còn sống, những nhân vật được ông Ẩn nhắc đến trong cuốn sách. Đó là ông Tư Cang, thủ trưởng của Phạm Xuân Ẩn, người điều hành mạng lưới tình báo H63 và cô Thảo, thành viên của mạng lưới. Ông đã về Long An gặp cô Nguyễn Thị Ba, từng là liên lạc viên của Phạm Xuân Ẩn trong suốt thời gian hoạt động tình báo. Đại tướng Mai Chí Thọ cũng có buổi gặp với giáo sư Larry nói về cuộc đời hoạt động của Phạm Xuân Ẩn. Tác giả Larry Berman và Thiếu tướng Phạm Xuân Ẩn Để hoàn thành cuốn sách, mỗi chi tiết mà tác giả đưa ra đều có kiểm chứng bằng cách ông tìm trong kho tư liệu ở Việt Nam, cũng như ở Mỹ. Tác giả Larry Berman đi tìm gặp và phỏng vấn 50 người, họ là những người bạn hoặc những người quen biết của ông Ẩn tại Mỹ.
Trong cuốn sách “Điệp viên hoàn hảo”, giáo sư Larry Berman viết những dòng đầy kính trọng và đúng mức đối với nhà tình báo xuất sắc này của Việt Nam. Ông cho biết: “Chính cái tên Phạm Xuân Ẩn đã là một ẩn số khiến tôi không ngừng muốn giải mã. Cuộc đời ông có rất nhiều lần phải đứng giữa “ngã ba”, phải chọn lựa nhưng thì các quyết định của ông đã đúng. Phạm Xuân Ẩn thật sự hòan hảo khi ông vừa là nhà báo của tạp chí Times vừa là nhà tình báo. Tôi nhận thấy ở ông ấy cốt cách nhân văn của con người trong khi thực hiện cả hai vai trò ấy. Chính điều này tạo cảm hứng đặc biệt cho tôi hoàn thiện cuốn sách".
Đến Việt Nam lần này, tác giả cuốn sách “Điệp viên hòan hảo” cũng đã có cuộc nói chuyện với sinh viện trường Đại học Khoa học xã hội và nhân văn thành phố Hồ Chí Minh. Ngày hôm nay, 12-9, Nhà xuất bản Thông tấn, đơn vị giữ bản quyền dịch sách ra tiếng Việt có cuộc gặp gỡ với tác giả Larry Berman.
Theo Nhà xuất bản Thông tấn, cuốn sách này do tác giả Nguyễn Đại Phượng (Trưởng ban Quốc tế Báo Tiền Phong) dịch sang tiếng Việt, sẽ được ra mắt độc gỉa Việt Nam trong tuần này nhân ngày giỗ đầu của Thiếu tướng tình báo, Anh hùng Quân đội nhân dân Việt Nam Phạm Xuân Ẩn (20.9). Bạn đọc Việt Nam sẽ được biết thêm về cuộc đời và sự nghiệp với những hoạt động bí ấn, đầy tính nhân văn của nhà tình báo tài ba Phạm Xuân Ẩn qua ngòi bút của giáo sư Mỹ Larry Berman. Larry Berman cũng cho biết, sắp tới, cuộc đời của Phạm Xuân Ẩn sẽ được dựng thành phim trên màn ảnh Holywood. TRÀ MY |
Nhận xét của khách hàng
Hãy chia sẽ cảm nhận của bạn về sản phẩm Điệp Viên Hoàn Hảo - Cuộc Đời Hai Mặt Không Thể Tin Được Của Phạm Xuân ... đến mọi người
|
|
© 2008 - Bản quyền công ty Mekongcom.
119-121 Bàu Cát 3, P.12, Quận Tân Bình, Tp. HCM, Việt Nam
Tel: 08.39492343 - Fax:08.39492344. Email: sales@vinabook.com
Giấy phép ICP của Bộ Thông Tin và Truyền Thông số 542/GP-CBC
|
|